Identifiant de phrase IBUBdwcUXwMMAkA7iVg5PNJrVeE


44

44 1 zerstört ⸢9.000⸣




    44

    44
     
     

     
     





    1
     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
[Beischrift zu Gruppe hethitischer Fußsoldaten, die nach rechts gewandt am Flussufer stehen, direkt am Hinterrad des Streitwagens des Hethiterkönigs]
[§44] ... ⸢9.000⸣
Auteur(s): Silke Grallert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 29.12.2022)

Commentaires
  • Die Existenz der §§44 und 45 bei A kann bezweifelt werden, da in der Darstellung keine zwei Gruppen von hethitischen Soldaten erkennbar sind. Eine Ergänzung wie durch die Synopse bei Kitchen suggeriert, würde eine wohl 6 quadrate hohe Kolumne erfordern, so dass sich auch die Darstellung um einige Reihen Hethiter nach oben erstrecken sollte. Ob hierfür Platz wäre, da das befestigte Qadesch darüber abgebildet sein muss, kann zumindest in Zweifel gezogen werden. Die Inschriftenreste der §§ 44-45 mögen daher vielleicht auch nur einen Text bilden, der dann wohl leicht von §44 abweichen würde. Dieser zeigt allerdings sowieso gewisse Formulierungsfreiheiten. Um die Paragraphenzählung von Kitchen nicht zu verändern, behalte ich die Auftrennung in §§44-45 bei.

    Auteur du commentaire: Silke Grallert, avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 26.06.2015)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: IBUBdwcUXwMMAkA7iVg5PNJrVeE
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwcUXwMMAkA7iVg5PNJrVeE

Citer en tant que:

(Citation complète)
Silke Grallert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Identifiant de phrase IBUBdwcUXwMMAkA7iVg5PNJrVeE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwcUXwMMAkA7iVg5PNJrVeE>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwcUXwMMAkA7iVg5PNJrVeE, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)