Satz ID IBUBdwYWlix8XUPhkVDOLPn4aTk




    Opet 100.2
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de herauskommen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Wind

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Nase

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Licht

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Kehle

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

fr Le vent sort de ton nez, la lumière de ta gorge,

Autor:innen: Aurélie Paulet; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdwYWlix8XUPhkVDOLPn4aTk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwYWlix8XUPhkVDOLPn4aTk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Aurélie Paulet, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdwYWlix8XUPhkVDOLPn4aTk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwYWlix8XUPhkVDOLPn4aTk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwYWlix8XUPhkVDOLPn4aTk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)