Identifiant de phrase IBUBdwY7KtFffUL3jCIT0kbXaaY




    verb_2-lit
    de
    sagen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    gods_name
    de
    Sobek

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Herr

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Marschland

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
Glyphes disposés artificiellement
de
Da erzählte Sobek, der Herr der Sümpfe:
Auteur(s): Burkhard Backes; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Vivian Rätzke, Anja Weber, Jonas Treptow (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.04.2021)

Identifiant permanent: IBUBdwY7KtFffUL3jCIT0kbXaaY
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwY7KtFffUL3jCIT0kbXaaY

Citer en tant que:

(Citation complète)
Burkhard Backes, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Vivian Rätzke, Anja Weber, Jonas Treptow, Identifiant de phrase IBUBdwY7KtFffUL3jCIT0kbXaaY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwY7KtFffUL3jCIT0kbXaaY>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwY7KtFffUL3jCIT0kbXaaY, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)