Sentence ID IBUBdwWnQCsYkkQTn2Bhrg1Ast8
1
person_name
---
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unspecified)
N.m:sg
person_name
---
(unspecified)
PERSN
substantive_fem
Mutter
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
2
person_name
["Die Amme"]
(unspecified)
PERSN
particle
der [best. Art. Sg. mask.]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Mann von ... [mit Ortsangabe]
(unspecified)
N.m:sg
place_name
Bompae
(unspecified)
TOPN
Sulis, Sohn des Scharedef, seine Mutter ist Thmesios, der Mann aus Bompae.
Dating (time frame):
Römische Zeit
YZP5WTOZV5FB5EZFGQDY7MYKIQ
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comments
-
Griechischer Text auf der Rückseite: Soulios Sararechthou (2) mêt(ros) Thmesiôtos (3) apo Bompaê. Der Vatersname (Lesung sicher) paßt nicht mit der demotischen Schreibung zusammen.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBdwWnQCsYkkQTn2Bhrg1Ast8
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwWnQCsYkkQTn2Bhrg1Ast8
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdwWnQCsYkkQTn2Bhrg1Ast8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwWnQCsYkkQTn2Bhrg1Ast8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwWnQCsYkkQTn2Bhrg1Ast8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).