Satz ID IBUBdwUDFeuHF0W4g98SoYAg4o8



    personal_pronoun
    de ich, [pron. abs. 1. sg.]

    (unedited)
    1sg

    substantive_masc
    de Priester

    (unedited)
    N.m

    preposition
    de in, zu, an, aus [lokal]

    (unedited)
    PREP

    place_name
    de ON/Busiris

    (unedited)
    TOPN

    verb_caus_3-inf
    de hoch machen, auszeichnen

    (unedited)
    V

    substantive_masc
    de Dazugehöriger, Bewohner

    (unedited)
    N.m

    substantive
    de Hügel

    (unedited)
    N
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Ich bin ein Uab-Priester in Busiris, der Den im Hügel erhebt.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 28.07.2023)

Persistente ID: IBUBdwUDFeuHF0W4g98SoYAg4o8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwUDFeuHF0W4g98SoYAg4o8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBdwUDFeuHF0W4g98SoYAg4o8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwUDFeuHF0W4g98SoYAg4o8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwUDFeuHF0W4g98SoYAg4o8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)