Satz ID IBUBdwSWNaXcHkXhsTGla74H6gQ


276 wḥꜥ ḥm =j [ḥr] 112 zerstört



    276
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de zurückkehren, heimkehren

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Majestät

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de in Hinsicht auf (Bezug)

    (unspecified)
    PREP


    112
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

de [§276] Meine Majestät kehrte in ... (ins Feldlager) zurück ...

Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 29.12.2022)

Persistente ID: IBUBdwSWNaXcHkXhsTGla74H6gQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwSWNaXcHkXhsTGla74H6gQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBdwSWNaXcHkXhsTGla74H6gQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwSWNaXcHkXhsTGla74H6gQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwSWNaXcHkXhsTGla74H6gQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)