Satz ID IBUBdwPDW9UWEUeWmuIHptdOj8M



    personal_pronoun
    de ich, [pron. abs. 1. sg.]

    (unspecified)
    1sg

    verb_3-inf
    de gebären

    (unspecified)
    V

    preposition
    de in, am [temporal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de gestriger Tag, gestern

    (unspecified)
    N

    substantive_masc
    de Herr, Besitzer von etw.

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Ich bin es, der im Gestern geboren ist, Herr!

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 19.01.2023)

Persistente ID: IBUBdwPDW9UWEUeWmuIHptdOj8M
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwPDW9UWEUeWmuIHptdOj8M

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Satz ID IBUBdwPDW9UWEUeWmuIHptdOj8M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwPDW9UWEUeWmuIHptdOj8M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwPDW9UWEUeWmuIHptdOj8M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)