Satz ID IBUBdwJ0Q6TmN0O8lgyd1TrUQ1E



    verb_3-lit
    de bestatten

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Nekropole

    (unspecified)
    N.f:sg

    title
    de Einziger Schmuck des Königs

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Nefer-seres

    (unspecified)
    PERSN

de Sie möge bestattet sein in der Nekropole, der Einzige Schmuck des Königs, Nefer-seres.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))

Persistente ID: IBUBdwJ0Q6TmN0O8lgyd1TrUQ1E
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwJ0Q6TmN0O8lgyd1TrUQ1E

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdwJ0Q6TmN0O8lgyd1TrUQ1E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwJ0Q6TmN0O8lgyd1TrUQ1E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwJ0Q6TmN0O8lgyd1TrUQ1E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)