Satz ID IBUBdwHq2u6eBUL8nDQD52zvxXw



    verb
    de
    aufspringen(?)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    person_name
    de
    [Figur der "epischen" Literatur, = Mn-nb-mꜣꜥ.t]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    adverb
    de
    hinein

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)


    XXIV,30
     
     

     
     

    preposition
    de
    zwischen

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl
de
Minnemei sprang hinein zwischen sie.
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 02.10.2019)

Persistente ID: IBUBdwHq2u6eBUL8nDQD52zvxXw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwHq2u6eBUL8nDQD52zvxXw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdwHq2u6eBUL8nDQD52zvxXw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwHq2u6eBUL8nDQD52zvxXw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwHq2u6eBUL8nDQD52zvxXw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)