Satz ID IBUBdwFeN6WVdETEvjqOfNqsI3k


10. Person (Mann)

10. Person (Mann) D10 sn =f Nm.ty-zꜣ=f



    10. Person (Mann)

    10. Person (Mann)
     
     

     
     




    D10
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Bruder

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

en His brother Nemty(em)saf.

Autor:innen: Renata Landgrafova & Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 31.01.2023)

Persistente ID: IBUBdwFeN6WVdETEvjqOfNqsI3k
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwFeN6WVdETEvjqOfNqsI3k

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Satz ID IBUBdwFeN6WVdETEvjqOfNqsI3k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwFeN6WVdETEvjqOfNqsI3k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwFeN6WVdETEvjqOfNqsI3k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)