Satz ID IBUBdwEtWaQjbUc1tEbWqtA3EWs



    verb
    de
    bei (im Schwur)

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    III,25
     
     

     
     

    particle
    de
    der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    relative_pronoun
    de
    [Relativpartikel:] welcher, der

    (unedited)
    REL(infl. unedited)

    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. fem.〉〉

    (unedited)
    -2sg.f

    preposition
    de
    mit

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Possessivartikel Plural]

    (unedited)
    ART.poss:pl

    personal_pronoun
    de
    〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    ? (Cenival: élément créateur)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive
    de
    Schönheit (u.ä.)

    (unedited)
    N(infl. unedited)
de
"Bei dem, was in dir ist mit seinen Erzeugern von Schönheiten!"
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 16.01.2020)

Persistente ID: IBUBdwEtWaQjbUc1tEbWqtA3EWs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwEtWaQjbUc1tEbWqtA3EWs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdwEtWaQjbUc1tEbWqtA3EWs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwEtWaQjbUc1tEbWqtA3EWs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwEtWaQjbUc1tEbWqtA3EWs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)