Sentence ID IBUBdwB0IWWTukpFtPAmNNAy0Ck



    verb
    de geschrieben (oft mit Name: von ...)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Regierungsjahr

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)

    substantive_masc
    de [ı͗bd-1/2/3/4] 1./2./3./4. Monat

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Sommer

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Tag [in Datumsangaben]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    cardinal
    de [Zahl des Tages im Datum]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)

de Geschrieben im Jahr 25 (Dareios' I.), 10. Payni.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • Das Datum (für die Jahreszeit vgl. deutlicher in Louvre E 3231c, 5) entspricht dem 30. 9. 497 v.Chr.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdwB0IWWTukpFtPAmNNAy0Ck
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwB0IWWTukpFtPAmNNAy0Ck

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdwB0IWWTukpFtPAmNNAy0Ck <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwB0IWWTukpFtPAmNNAy0Ck>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwB0IWWTukpFtPAmNNAy0Ck, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)