Sentence ID IBUBdw9zWWOAQEHOoXu7RWeI1d8


D365 gr =k 11,10 ꜣḫ st r tftf



    D365

    D365
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de
    schweigen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    du

    (unspecified)
    -2sg.m




    11,10
     
     

     
     

    adjective
    de
    wirkungsvoll

    (unspecified)
    ADJ

    personal_pronoun
    de
    es, [pron. enkl. 3. sg.

    (unspecified)
    =3sg.c

    preposition
    de
    mehr als (Komparativ)

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de
    [eine nützliche Pflanze]

    (unspecified)
    N:sg
de
(Wenn) du schweigen wirst, ist dies wirkungsvoller als (die Wirkung der) tftf-Pflanze.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • oder: Du sollst schweigen! (Denn) dies ist wirkungsvoller als (die Wirkung der) tftf-Pflanze.

    Commentary author: Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdw9zWWOAQEHOoXu7RWeI1d8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw9zWWOAQEHOoXu7RWeI1d8

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdw9zWWOAQEHOoXu7RWeI1d8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw9zWWOAQEHOoXu7RWeI1d8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw9zWWOAQEHOoXu7RWeI1d8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)