Sentence ID IBUBdw9Um4cy00wFiAnkfBWWiGQ




    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-lit
    de
    mobilisieren

    SC.tw.pass.ngem.3pl_Neg.nn
    V\tam-pass:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    preposition
    de
    seitens (jmds.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    der Andere

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
Sie sollen nie mobilisiert werden von Anderen.
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/04/2023)

Persistent ID: IBUBdw9Um4cy00wFiAnkfBWWiGQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw9Um4cy00wFiAnkfBWWiGQ

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBdw9Um4cy00wFiAnkfBWWiGQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw9Um4cy00wFiAnkfBWWiGQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw9Um4cy00wFiAnkfBWWiGQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)