Sentence ID IBUBdw8yBRtPSkclnFdHJcbH74k
particle
[Negationswort]
(unspecified)
PTCL
verb_3-lit
mächtig sein, Macht gewinnen über
(unspecified)
V
substantive_fem
Sache
(unspecified)
N.f:sg
362
adjective
schlecht, böse; unheilvoll
(unspecified)
ADJ
preposition
über, wegen, gemäß u.a. [idiomatisch]
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unspecified)
-3sg.m
Böse Dinge haben keine Macht über ihn gewonnen.
Dating (time frame):
Amenhotep III. Nebmaatre
TGGVPV3PMFAP5O5OBSMOIKEX74
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Vinca Michaelis, Sophie Diepold
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 01/18/2023)
Persistent ID:
IBUBdw8yBRtPSkclnFdHJcbH74k
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw8yBRtPSkclnFdHJcbH74k
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Vinca Michaelis, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBdw8yBRtPSkclnFdHJcbH74k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw8yBRtPSkclnFdHJcbH74k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw8yBRtPSkclnFdHJcbH74k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).