Sentence ID IBUBdw8B5z3DhkGhtAkSjTOl4gs
personal_pronoun
[Possessivartikel Plural]
(unspecified)
ART.poss:pl
personal_pronoun
[Suffix 2. P. Sg. fem.]
(unspecified)
-2sg.f
substantive_fem
Körperteil, Glied
(unspecified)
N.f:sg
undefined
ganz, alle
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unspecified)
-3pl
verb
hinaufsteigen; aufheben, holen; transportieren, hinaufbringen
(unspecified)
V
III,d5
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive
Halle (= sḥ)
(unspecified)
N
preposition
mit, durch [instrum.]
(unspecified)
PREP
particle
[bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
Arbeit
(unspecified)
N.f:sg
preposition
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
title
[von Göttern]
(unspecified)
TITL
gods_name
Anubis
(unspecified)
DIVN
epith_god
Imiut [für altes jmj-wt]
(unspecified)
DIVN
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Herr
(unspecified)
N.m:sg
preposition
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
particle
[bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
Unterwelt
(unspecified)
N.f:sg
adjective
prächtig, herrlich, heilig
(unspecified)
ADJ
Alle [deine] Glieder steigen herab in der Balsamierungshalle durch [die Arbeit] des Obersten des Geheimnisses Anubis Imiut, des [Herrn der] heiligen Unterwelt.
Dating (time frame):
4. Viertel 1. Jhdt. v.Chr.
3V5NOJIC3VBIZBA7QCD6OFSAQY
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 09/07/2022)
Comments
-
Hierat. Version (III, h 4-5): ḥꜥ.w=ṯ nb sdwḫ m wꜥb.t m kꜣ.t n Jnp jmj-wt.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBdw8B5z3DhkGhtAkSjTOl4gs
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw8B5z3DhkGhtAkSjTOl4gs
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdw8B5z3DhkGhtAkSjTOl4gs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw8B5z3DhkGhtAkSjTOl4gs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw8B5z3DhkGhtAkSjTOl4gs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).