Satz ID IBUBdw6rsuCJuUOapenZs5XnBLo



    verb_3-inf
    de taub sein

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant

    substantive_masc
    de Herz

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de herrlich

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    preposition
    de für

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de kennen

    Rel.form.n.sgf.3sgm
    V\rel.f.sg-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Das herrliche (d.h. kluge) Herz ist taub 〈für das,〉 was es kennengelernt hat.

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdw6rsuCJuUOapenZs5XnBLo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw6rsuCJuUOapenZs5XnBLo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Satz ID IBUBdw6rsuCJuUOapenZs5XnBLo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw6rsuCJuUOapenZs5XnBLo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw6rsuCJuUOapenZs5XnBLo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)