Sentence ID IBUBdw4vhrTYKk2Niah1XYiSPWs
1339b
substantive_masc
Nachkommenschaft
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
gods_name
Horus
(unspecified)
DIVN
1339c
gods_name
Hapy (einer der vier Horussöhne)
(unspecified)
DIVN
gods_name
Duamutef
(unspecified)
DIVN
gods_name
Amset
(unspecified)
DIVN
gods_name
Qebehsenuef
(unspecified)
DIVN
Nachkommenschaft des Horus, Hapi, Duamutef, Amset, Qebehsenuef!
Dating (time frame):
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBdw4vhrTYKk2Niah1XYiSPWs
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw4vhrTYKk2Niah1XYiSPWs
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdw4vhrTYKk2Niah1XYiSPWs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw4vhrTYKk2Niah1XYiSPWs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw4vhrTYKk2Niah1XYiSPWs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.