Identifiant de phrase IBUBdw4l9OPqHE8sun5MJ62qbDw


4:1 n-w⸢n.t⸣ 4:2 jnr 4:3 ḥr =f




    4:1
     
     

     
     


    particle
    de
    (es) existiert nicht

    (unspecified)
    PTCL



    4:2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Stein

    (unspecified)
    N.m:sg



    4:3
     
     

     
     


    preposition
    de
    auf

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Stein existiert nicht auf ihm.
Auteur(s): Stefan Grunert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 10.12.2021)

Identifiant permanent: IBUBdw4l9OPqHE8sun5MJ62qbDw
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw4l9OPqHE8sun5MJ62qbDw

Citer en tant que:

(Citation complète)
Stefan Grunert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Identifiant de phrase IBUBdw4l9OPqHE8sun5MJ62qbDw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw4l9OPqHE8sun5MJ62qbDw>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw4l9OPqHE8sun5MJ62qbDw, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)