Identifiant de phrase IBUBdw4Jzces1UArvLW01mMlc6o


2 ?Q [_]⸢n⸣[_] ?Q Wsr.w






    2
     
     

     
     





    ?Q
     
     

     
     





    [_]⸢n⸣[_]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    ?Q
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN
de
[...] Osiris.
Auteur(s): Doris Topmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 12.03.2022)

Identifiant permanent: IBUBdw4Jzces1UArvLW01mMlc6o
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw4Jzces1UArvLW01mMlc6o

Citer en tant que:

(Citation complète)
Doris Topmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Identifiant de phrase IBUBdw4Jzces1UArvLW01mMlc6o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw4Jzces1UArvLW01mMlc6o>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw4Jzces1UArvLW01mMlc6o, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)