Sentence ID IBUBdWysvu5uXENxsLWhhKV8MNg




    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg


    gods_name
    de
    Chepri (Sonnengott am Morgen)

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    am; [temporal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    der Morgen; früher Morgen

    (unspecified)
    N.m:sg




     
     

     
     


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    am; [temporal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Mittag ("Stand" der Sonne)

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




     
     

     
     


    gods_name
    de
    Atum

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    der im Abend ist

    (unspecified)
    DIVN




     
     

     
     
de
Ich bin Chepri am Morgen, Re in seinem Zenit, Atum am Abend!“
Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/31/2024)

Persistent ID: IBUBdWysvu5uXENxsLWhhKV8MNg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWysvu5uXENxsLWhhKV8MNg

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Sentence ID IBUBdWysvu5uXENxsLWhhKV8MNg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWysvu5uXENxsLWhhKV8MNg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWysvu5uXENxsLWhhKV8MNg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)