Satz ID IBUBdWsuoO4xdEbooyxbVV41YVA



    particle
    de [neg. aux. (Neg. Imperativ)]

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de den Tag verbringen

    Inf.t_Neg.m-jri̯
    V\inf




    3.13
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    substantive_fem
    de Nachlässigkeit; Trägheit

    (unspecified)
    N.f:sg





     
     

     
     

    adverb
    de anderenfalls

    (unspecified)
    ADV

    particle
    de [Futur III]

    Aux.jw.stpr.3sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    preposition
    de [Bildungselement des Futur III]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de schlagen

    Inf.stpr.2sgm_Aux.jw
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m





     
     

     
     

de Verbringe keinen Tag des Faulseins,
oder man wird dich schlagen.

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Anja Weber, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 09.01.2023)

Persistente ID: IBUBdWsuoO4xdEbooyxbVV41YVA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWsuoO4xdEbooyxbVV41YVA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Anja Weber, Lutz Popko, Satz ID IBUBdWsuoO4xdEbooyxbVV41YVA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWsuoO4xdEbooyxbVV41YVA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWsuoO4xdEbooyxbVV41YVA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)