Identifiant de phrase IBUBdWsOPtX0bUJ8jyukKQnGBr4







    Text 2.33
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    eilen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    personal_pronoun
    de
    [Pron. enkl. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    =2sg.m


    adverb
    de
    sehr

    (unspecified)
    ADV


    adverb
    de
    nach oben

    (unspecified)
    ADV


    adverb
    de
    gut, schön

    (unspecified)
    ADV
de
Eil Dich sehr (= komm sehr schnell) schön nach oben!
Auteur(s): Stefan Grunert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 10.10.2019)

Commentaires
  • Bezieht sich auf die Schmelze im Tiegel.

    Auteur du commentaire: Stefan Grunert, avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 26.06.2015)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: IBUBdWsOPtX0bUJ8jyukKQnGBr4
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWsOPtX0bUJ8jyukKQnGBr4

Citer en tant que:

(Citation complète)
Stefan Grunert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase IBUBdWsOPtX0bUJ8jyukKQnGBr4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWsOPtX0bUJ8jyukKQnGBr4>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWsOPtX0bUJ8jyukKQnGBr4, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)