Satz ID IBUBdWraLF0Yt0X1oElTIFgf2k8



    verb_3-inf
    de veranlasse (dass)!

    (unspecified)
    V

    particle_enclitic
    de [Betonungspartikel]

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de du

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_3-lit
    de essen

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de sie

    (unspecified)
    -3sg.f

de (Sondern) gib ihr zu essen (wörtl.: sorge dafür, daß sie ißt)!

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 07.10.2020)

Persistente ID: IBUBdWraLF0Yt0X1oElTIFgf2k8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWraLF0Yt0X1oElTIFgf2k8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Satz ID IBUBdWraLF0Yt0X1oElTIFgf2k8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWraLF0Yt0X1oElTIFgf2k8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWraLF0Yt0X1oElTIFgf2k8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)