Satz ID IBUBdWpSQr7J5EdnkWpOFGSAP54
Kommentare
-
Ergänzungen aufgrund der Parallelen, Posener, Tf. 17.
zẖꜣ{n}〈.w〉=k: Nach dem Determinativ steht eine waagerechte Linie, die Hayes, S. 6 als Pluralstriche deutete, auch wenn sie eher nach einem n aussieht (vgl. Posener, Tf. 17, Anm.b). Außer oBrüssel E.3208 haben alle erhaltenen Textzeugen einen Plural. Bei einigen Versionen fehlt das Suffixpronomen.
jri̯ zꜣ: Wente, S. 16 und Jäger, S. 164 verstehen den Satz dahingehend, dass die angesprochene Person ein Schüler werden soll; alle anderen Bearbeiter dagegen sehen die Phrase als Aufforderung, einen Schüler anzunehmen.
sbꜣ r: Siehe zu dieser Ergänzung oBrüssel E7627ro. Auf oKairo JE 54949 steht sbꜣ n, gefolgt von dem sitzenden Mann (Gardiner A1) und den Pluralstrichen.
Wegen der unebenen Oberfläche hat der Schreiber die Kolumne 3 nicht ganz bis zum Ende vollgeschrieben, sondern nach jri̯=k eine neue Kolumne angefangen.
Persistente ID:
IBUBdWpSQr7J5EdnkWpOFGSAP54
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWpSQr7J5EdnkWpOFGSAP54
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Kay Christine Klinger, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdWpSQr7J5EdnkWpOFGSAP54 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWpSQr7J5EdnkWpOFGSAP54>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWpSQr7J5EdnkWpOFGSAP54, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.