Sentence ID IBUBdWoaebk4q0sOhMbRg7bgv90



    substantive_masc
    de Bruder

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de mein [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    demonstrative_pronoun
    de [Seminomen (Subjekt i. NS)]

    (unspecified)
    dem

    verb
    de sagen

    (unspecified)
    V

    adjective
    de anderer

    (unspecified)
    ADJ




    Ende der vertikalen Zeile
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged

de "Mein Bruder ist es", sagt die Andere.

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/23/2023)

Persistent ID: IBUBdWoaebk4q0sOhMbRg7bgv90
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWoaebk4q0sOhMbRg7bgv90

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBdWoaebk4q0sOhMbRg7bgv90 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWoaebk4q0sOhMbRg7bgv90>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWoaebk4q0sOhMbRg7bgv90, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)