Satz ID IBUBdWoQWt6bc0OIgrV9pFDK1Zs (Variante 2)


(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: #1, >> #2 <<)

    demonstrative_pronoun
    de [Poss.artikel pl.c.]

    Poss.art.3pl
    art.poss:pl

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_masc
    de Wohnort

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de [Bildungselement des Präsens I]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de sich entfernen

    Inf.t
    V\inf





     
     

     
     

de Ihre Wohnstätten (wurden) zu Wegen (oder: schwanden dahin).

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 24.10.2023)

Persistente ID: IBUBdWoQWt6bc0OIgrV9pFDK1Zs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWoQWt6bc0OIgrV9pFDK1Zs

Achtung: Aus technischen Gründen können für Satzlesungsvarianten keine individuellen permanenten IDs garantiert werden. Die Zitation erfolgt daher nur über die Basis-Satz-ID inkl. aller Varianten.

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils, Anja Weber, Satz ID IBUBdWoQWt6bc0OIgrV9pFDK1Zs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWoQWt6bc0OIgrV9pFDK1Zs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWoQWt6bc0OIgrV9pFDK1Zs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)