Satz ID IBUBdWmRv1PeQkZKlQ3WUiW8VaI






    B.2
     
     

     
     

    verb
    de sei gegrüßt (Grußformel)

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Gesicht

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    gods_name
    de Horus

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de der Triumphierende

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Frieden

    (unspecified)
    N.m:sg

de Sei gegrüßt, Horus, der Triumphierende, in Frieden!

Autor:innen: Alexander Schütze; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling (Textdatensatz erstellt: 06.06.2015, letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdWmRv1PeQkZKlQ3WUiW8VaI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWmRv1PeQkZKlQ3WUiW8VaI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexander Schütze, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Satz ID IBUBdWmRv1PeQkZKlQ3WUiW8VaI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWmRv1PeQkZKlQ3WUiW8VaI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWmRv1PeQkZKlQ3WUiW8VaI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)