Identifiant de phrase IBUBdWj3E15NU06cqjUAqb7G4VA


Spatium ḫpr m-sꜣ=s pꜣ ⸢nṯr⸣ längere Lücke




    Spatium
     
     

     
     


    verb
    de
    es ist so, daß; denn, weil

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    adverb
    de
    danach, nachher

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)


    determiner
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    DET(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)



    längere Lücke
     
     

     
     
de
Danach geschah es, (daß) der Gott [... ...]
Auteur(s): Günter Vittmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 07.09.2022)

Identifiant permanent: IBUBdWj3E15NU06cqjUAqb7G4VA
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWj3E15NU06cqjUAqb7G4VA

Citer en tant que:

(Citation complète)
Günter Vittmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase IBUBdWj3E15NU06cqjUAqb7G4VA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWj3E15NU06cqjUAqb7G4VA>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWj3E15NU06cqjUAqb7G4VA, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)