Identifiant de phrase IBUBdWiWUKypHUPdhin7IXBHy3w




    personal_pronoun
    de
    ich, [pron. abs. 1. sg.]

    (unedited)
    1sg


    verb_3-lit
    de
    leuchten, scheinen

    (unedited)
    V(infl. unedited)





    2,5Q
     
     

     
     





    3
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
Glyphes disposés artificiellement
de
Ich bin der Leuchtende [---] Himmel.
Auteur(s): Burkhard Backes; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold (Fichier texte créé: 10.04.2027, dernières modifications: 09.02.2022)

Identifiant permanent: IBUBdWiWUKypHUPdhin7IXBHy3w
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWiWUKypHUPdhin7IXBHy3w

Citer en tant que:

(Citation complète)
Burkhard Backes, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Identifiant de phrase IBUBdWiWUKypHUPdhin7IXBHy3w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWiWUKypHUPdhin7IXBHy3w>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWiWUKypHUPdhin7IXBHy3w, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)