Satz ID IBUBdWi45vip00M1vVEi8hM1ij4




    I,1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Schriftstück, Buchrolle

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb
    de tun, machen

    (unspecified)
    V

    undefined
    de [Infix der Relativform]

    (unspecified)
    (undefined)

    gods_name
    de Isis

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de für

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de Erster des Westens, Chontamenti

    (unspecified)
    DIVN

de Das Buch, das Isis für Osiris Chontamenti gemacht hat.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 07.09.2022)

Persistente ID: IBUBdWi45vip00M1vVEi8hM1ij4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWi45vip00M1vVEi8hM1ij4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdWi45vip00M1vVEi8hM1ij4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWi45vip00M1vVEi8hM1ij4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWi45vip00M1vVEi8hM1ij4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)