Identifiant de phrase IBUBdWgowMA1EUektczEC4twpB8







    435
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Schlangen (als Erdgötter)

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    demonstrative_pronoun
    de
    [im Nominalsatz]

    (unedited)
    dem


    substantive_masc
    de
    Vorfahr

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    verb_2-lit
    de
    unterwerfen

    (unedited)
    V(infl. unedited)
Glyphes disposés artificiellement
de
Das sind die Aker-Götter, die Vorfahren, die unterwerfen.
Auteur(s): Burkhard Backes; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Veronica Zampedri, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 24.06.2025)

Identifiant permanent: IBUBdWgowMA1EUektczEC4twpB8
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWgowMA1EUektczEC4twpB8

Citer en tant que:

(Citation complète)
Burkhard Backes, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Veronica Zampedri, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage, Identifiant de phrase IBUBdWgowMA1EUektczEC4twpB8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWgowMA1EUektczEC4twpB8>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWgowMA1EUektczEC4twpB8, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)