Satz ID IBUBdWdYXvDlLElBj2WWfFTl288



    particle_nonenclitic
    de ach! (Interjektion)

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de machen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    demonstrative_pronoun
    de [Poss.artikel pl.c.]

    Poss.art.3pl
    art.poss:pl

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    8
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Opfer

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

de Ach mache ihre Opfer.

Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 18.02.2021)

Persistente ID: IBUBdWdYXvDlLElBj2WWfFTl288
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWdYXvDlLElBj2WWfFTl288

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBUBdWdYXvDlLElBj2WWfFTl288 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWdYXvDlLElBj2WWfFTl288>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWdYXvDlLElBj2WWfFTl288, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)