Satz ID IBUBdWcCqexoJEvCsQHmjJZcTck






    K.1
     
     

     
     

    verb
    de Worte sprechen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de seitens (jmds.)

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Vorlesepriester

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Sem-Priester

    (unspecified)
    TITL

    verb_3-lit
    de rein sein

    Imp.sg
    V\imp.sg

    substantive
    de zweimal (Betonung bei Imperativ)

    (unspecified)
    N

    title
    de Vorsteher des Atontempels

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de PN/?

    (unspecified)
    PERSN




    K.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Rezitation seitens des Vorlesepriesters und Sem-Priesters: Sei rein, sei rein- oh Vorsteher ders Atontempels meryt-Neith, der Gerechtfertigte.

Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 12.09.2019)

Persistente ID: IBUBdWcCqexoJEvCsQHmjJZcTck
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWcCqexoJEvCsQHmjJZcTck

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdWcCqexoJEvCsQHmjJZcTck <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWcCqexoJEvCsQHmjJZcTck>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWcCqexoJEvCsQHmjJZcTck, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)