Sentence ID IBUBdWc2pUnoWEeYuzLYURiHtaA
8
verb
[mit ı͗rm] aufsuchen
(unspecified)
V
personal_pronoun
[Suff. 1. Sg.]
(unspecified)
-1sg
particle
mit
(unspecified)
PTCL
person_name
Eirenaios
(unspecified)
PERSN
undefined
[Präfix der Relativform bzw. des Partizips]
(unspecified)
(undefined)
undefined
[Imperfektkonverter]
(unspecified)
(undefined)
preposition
vor
(unspecified)
PREP
particle
(s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
Heer, Streitmacht, Heerlager
(unspecified)
N.f:sg
Lücke
particle
der [best. Art. Sg. mask.]
(unspecified)
PTCL
title
Bevollmächtigter des Königs
(unspecified)
TITL
9
kings_name
Ptolemaios
(unspecified)
ROYLN
personal_pronoun
[Possessivartikel mask. Sg.] (vgl. auch unter pꜣ=!)
(unspecified)
ART.poss:m.sg
personal_pronoun
[Suffix der 1. P. Pl.]
(unspecified)
-1pl
substantive_masc
Oberster, Herr, Vorsteher, Vorgesetzter
(unspecified)
N.m:sg
Ich traf zusammen mit Eirenaios, der dem Lager vorstand [...] dem Bevollmächtigten des Königs Ptolemaios, unseres Herrn.
Dating (time frame):
2. Viertel 2. Jhdt. v.Chr.
DZUK4KHXJZBK5DIDGR6JDOMV4A
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 06/30/2023)
Comments
-
Lesungen nach dem Facsimile und der Transkription des Hrsg.s. Nach dem Photo ist fast die gesamte Beschriftung verblaßt.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBdWc2pUnoWEeYuzLYURiHtaA
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWc2pUnoWEeYuzLYURiHtaA
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdWc2pUnoWEeYuzLYURiHtaA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWc2pUnoWEeYuzLYURiHtaA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWc2pUnoWEeYuzLYURiHtaA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).