Satz ID IBUBdWbPGX2Yy07yjVsKSDpTF0o


___ =n ⸢zš⸣ 7 oder 8 Zeilen zerstört





    ___
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl

    substantive_masc
    de Sumpf; Vogelteich; Nest

    (unspecified)
    N.m:sg




    7 oder 8 Zeilen zerstört
     
     

     
     

de ...]. Wir [durchqueren (?)] den Vogelsumpf [...
[7 oder 8 Zeilen zerstört]

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdWbPGX2Yy07yjVsKSDpTF0o
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWbPGX2Yy07yjVsKSDpTF0o

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdWbPGX2Yy07yjVsKSDpTF0o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWbPGX2Yy07yjVsKSDpTF0o>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWbPGX2Yy07yjVsKSDpTF0o, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)