Satz ID IBUBdWY6cPMQ90Bkj7kFyMn7srY


x+? zerstört [smr]-wꜥ.t(j) ḫn[t(.j)-š] zerstört



    x+?
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    title
    de einziger Freund (des Königs)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Chentischi (Pächter ?)

    (unspecified)
    TITL


    zerstört
     
     

     
     

de ... Einziger Freund, Chentischi (?)...

Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdWY6cPMQ90Bkj7kFyMn7srY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWY6cPMQ90Bkj7kFyMn7srY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdWY6cPMQ90Bkj7kFyMn7srY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWY6cPMQ90Bkj7kFyMn7srY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWY6cPMQ90Bkj7kFyMn7srY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)