Satz ID IBUBdWTMou8x0EbuuyvmeF518qg




    C
     
     

     
     

    title
    de Chentischi an (der Pyramidenanlage) Die Vollkommenheit des Pepi dauert

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Aktenschreiber des Königs in (dessen) Angesicht

    (unspecified)
    TITL

    substantive_masc
    de Würdiger

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de Idu

    (unspecified)
    PERSN

de Der Chentischi an (der Pyramidenanlage) Die Vollkommenheit des Pepi dauert und Aktenschreiber des Königs in (dessen) Angesicht, der Würdige Idu.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdWTMou8x0EbuuyvmeF518qg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWTMou8x0EbuuyvmeF518qg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdWTMou8x0EbuuyvmeF518qg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWTMou8x0EbuuyvmeF518qg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWTMou8x0EbuuyvmeF518qg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)