Satz ID IBUBdWSQKthWjUVIgGaTBygDLPk



    substantive_masc
    de Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Mal

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    Card.m
    NUM.card:m

    substantive_fem
    de Jahr

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de alt

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg





     
     

     
     

de Leben, Leben, altes Jahr!

Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 30.10.2023)

Persistente ID: IBUBdWSQKthWjUVIgGaTBygDLPk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWSQKthWjUVIgGaTBygDLPk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Satz ID IBUBdWSQKthWjUVIgGaTBygDLPk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWSQKthWjUVIgGaTBygDLPk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWSQKthWjUVIgGaTBygDLPk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)