Satz ID IBUBdWPZFPJZ90uOpndXfm5lxlQ



    verb_irr
    de kommen

    PsP.1sg
    V\res-1sg

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de wiederholen (allg.)

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de Leben

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Ich bin (wieder)gekommen als einer, der das Leben wiederholt.

Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 21.04.2022)

Persistente ID: IBUBdWPZFPJZ90uOpndXfm5lxlQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWPZFPJZ90uOpndXfm5lxlQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Satz ID IBUBdWPZFPJZ90uOpndXfm5lxlQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWPZFPJZ90uOpndXfm5lxlQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWPZFPJZ90uOpndXfm5lxlQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)