Satz ID IBUBdWP7s5anFUoFu7zm01qB9JI




    1597a
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de ausrüsten

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    personal_pronoun
    de dich [Enkl. Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    =2sg.f

    kings_name
    de Meryre (Thronname Pepis I.)

    (unspecified)
    ROYLN

    substantive_fem
    de Ausstattung

    (unspecified)
    N.f:sg

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.f.]

    (unspecified)
    dem.f.sg

de Merire wird dich ausstatten, du Ausstattung(?).

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdWP7s5anFUoFu7zm01qB9JI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWP7s5anFUoFu7zm01qB9JI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdWP7s5anFUoFu7zm01qB9JI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWP7s5anFUoFu7zm01qB9JI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWP7s5anFUoFu7zm01qB9JI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)