Sentence ID IBUBdWNLYFjk9kobjZaYXR2pkAQ
verb
befehlen
(unspecified)
V
personal_pronoun
[Suff. 1. Sg.]
(unspecified)
-1sg
particle
um zu (vor Infinitiv)
(unspecified)
PTCL
verb
wissen, kennen, erkennen
(unspecified)
V
undefined
[best. Art. Plur.] die
(unspecified)
(undefined)
substantive_masc
Kürzung
(unspecified)
N.m:sg
relative_pronoun
Schreibung für ntj-ı͗w
(unspecified)
REL:m.sg
personal_pronoun
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unspecified)
-3pl
particle
werden (im Futurum III vor Infinitiv)
(unspecified)
PTCL
verb
tun, machen
(unspecified)
V
personal_pronoun
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unspecified)
-3pl
particle
wenn
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unspecified)
-3pl
verb
wohnen, sich aufhalten
(unspecified)
V
preposition
in
(unspecified)
PREP
place_name
Ägypten
(unspecified)
TOPN
"Ich habe befohlen, die Kürzungen (o.ä.) herauszufinden, die sie (die Ausländer) machen werden, wenn sie in Ägypten wohnen."
Dating (time frame):
Römische Zeit
YZP5WTOZV5FB5EZFGQDY7MYKIQ
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comments
-
Vgl. Hrsg. "I have given orders to find out the need which they will cause while they dwell in Egypt."
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBdWNLYFjk9kobjZaYXR2pkAQ
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWNLYFjk9kobjZaYXR2pkAQ
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdWNLYFjk9kobjZaYXR2pkAQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWNLYFjk9kobjZaYXR2pkAQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWNLYFjk9kobjZaYXR2pkAQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).