Satz ID IBUBdWNG2S9FO0TGvIzNiG4Ga9k



    substantive_masc
    de
    Vater

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    [Bildungselement des Präsens I]

    (unspecified)
    PREP

    verb_caus_3-lit
    de
    vortrefflich machen

    Inf
    V\inf




    8
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
(Denn) ein Vater macht seinen Sohn trefflich.
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdWNG2S9FO0TGvIzNiG4Ga9k
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWNG2S9FO0TGvIzNiG4Ga9k

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdWNG2S9FO0TGvIzNiG4Ga9k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWNG2S9FO0TGvIzNiG4Ga9k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWNG2S9FO0TGvIzNiG4Ga9k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)