Satz ID IBUBdWIqWBBMPkUQgGgzzgv2tzo



    substantive_masc
    de Wind

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de hinter

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Sprecher

    (unspecified)
    N.m:sg

de (Der) Wind ist hinter dir, Befehlsübermittler

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdWIqWBBMPkUQgGgzzgv2tzo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWIqWBBMPkUQgGgzzgv2tzo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdWIqWBBMPkUQgGgzzgv2tzo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWIqWBBMPkUQgGgzzgv2tzo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWIqWBBMPkUQgGgzzgv2tzo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)