Satz ID IBUBdWFWACdvykKUkSJ7AEAfSro


D40 [ꜥ]q sḏm jm =f mt[y.t] ca. 10Q



    D40

    D40
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de eintreten

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    verb_3-lit
    de gehorchen

    Inf
    V\inf

    preposition
    de in

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de ihn

    (unspecified)
    -3sg.m





     
     

     
     

    substantive_fem
    de Gradheit des Charakters

    (unspecified)
    N.f:sg




    ca. 10Q
     
     

     
     

de Möge das Hören/Gehorchen ihm eigen werden (wörtl.: in ihn eintreten), [(indem/nachdem) ihm jede] Genauigkeit [mitgeteilt wurde.]

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdWFWACdvykKUkSJ7AEAfSro
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWFWACdvykKUkSJ7AEAfSro

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Satz ID IBUBdWFWACdvykKUkSJ7AEAfSro <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWFWACdvykKUkSJ7AEAfSro>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWFWACdvykKUkSJ7AEAfSro, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)