Satz ID IBUBdWBeSBQqf0RJp0QMyLSJr1U



    verb_irr
    de kommen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg




    274
     
     

     
     

    prepositional_adverb
    de da, dort

    (unspecified)
    PREP\advz

    preposition
    de in (Freude), als (Gekochtes) [Zustand,Weise]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Triumph

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de In Triumph komme ich dorther.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 06.04.2020)

Persistente ID: IBUBdWBeSBQqf0RJp0QMyLSJr1U
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWBeSBQqf0RJp0QMyLSJr1U

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Satz ID IBUBdWBeSBQqf0RJp0QMyLSJr1U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWBeSBQqf0RJp0QMyLSJr1U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWBeSBQqf0RJp0QMyLSJr1U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)