Satz ID IBUBdW6L791rxEKygWSeHbh4rEc


3.9 grḥ anschließend: Brief an einen Schreibschüler, fleißig zu studieren





    3.9
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Ende

    (unspecified)
    N.m:sg




    anschließend: Brief an einen Schreibschüler, fleißig zu studieren
     
     

     
     

de Ende.

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 18.02.2021)

Persistente ID: IBUBdW6L791rxEKygWSeHbh4rEc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW6L791rxEKygWSeHbh4rEc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Anja Weber, Satz ID IBUBdW6L791rxEKygWSeHbh4rEc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW6L791rxEKygWSeHbh4rEc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW6L791rxEKygWSeHbh4rEc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)