Satz ID IBUBdW3fU9gA9k67hfm6MGOIWc0




    CT V, 283c

    CT V, 283c
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de herauskommen

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant

    person_name
    de Djehuti-nachtu

    (unspecified)
    PERSN

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    verb_4-lit
    de arm sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    gods_name
    de die Elende

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Haus

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    gods_name
    de die Elende

    (unspecified)
    DIVN

de Als {Elender} 〈Elende〉 ist dieser N. zum Haus der Elenden [gekommen].

Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 30.10.2023)

Persistente ID: IBUBdW3fU9gA9k67hfm6MGOIWc0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW3fU9gA9k67hfm6MGOIWc0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Satz ID IBUBdW3fU9gA9k67hfm6MGOIWc0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW3fU9gA9k67hfm6MGOIWc0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW3fU9gA9k67hfm6MGOIWc0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)