Satz ID IBUBdW3FCDgIXEXIqdtGGXX0HWI



    particle_nonenclitic
    de [nichtenkl. Partikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_irr
    de veranlassen

    kꜣ+SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass

    verb_3-inf
    de herabsteigen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act




    X+III, x+8
     
     

     
     

    preposition
    de hin zu

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Leiter

    (unspecified)
    N.f:sg

de Daraufhin wurde eine [Leiter] zu ihm hinabgelassen.

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 18.02.2021)

Persistente ID: IBUBdW3FCDgIXEXIqdtGGXX0HWI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW3FCDgIXEXIqdtGGXX0HWI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Anja Weber, Satz ID IBUBdW3FCDgIXEXIqdtGGXX0HWI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW3FCDgIXEXIqdtGGXX0HWI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW3FCDgIXEXIqdtGGXX0HWI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)