Satz ID IBUBdW2sHBlp2ke1v4U3AS0h9o4
Vso 17.5 jw =tw m Pr-Rꜥ-msi̯ pꜣ-kꜣ-ꜥꜣ-n-pꜣ-Rꜥ-Ḥr-〈ꜣḫ.tj〉
Vso 17.5
particle
[Umstandskonverter]
Aux.jw.stpr.3sg_adv/Verb
AUX:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.c.]
(unspecified)
-3sg.c
preposition
in
(unspecified)
PREP
place_name
Piramesse (Ramsesstadt)
(unspecified)
TOPN
epith_god
der große Ka des Re-Harachte (Ramses II. als Gott)
(unspecified)
DIVN
(...), als MAN in Piramesse, dem großen Ka des Re〈-Harachte〉, war.
Autor:innen:
Peter Dils;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Anja Weber
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 18.02.2021)
Persistente ID:
IBUBdW2sHBlp2ke1v4U3AS0h9o4
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW2sHBlp2ke1v4U3AS0h9o4
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Anja Weber, Satz ID IBUBdW2sHBlp2ke1v4U3AS0h9o4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW2sHBlp2ke1v4U3AS0h9o4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW2sHBlp2ke1v4U3AS0h9o4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.